Você consegue entender isso ?Ou melhor,decodificar a mensagem e interpretá-la perfeitamente ? |
Falar outro idioma,com o advento da internet e sua posterior popularização,vem se tornando cada vez mais acessível,o que não significa dizer que a expectativa de êxito no seu aprendizado seja maior que antes.
O desafio de saber interagir com a essência significativa das palavras requer total atenção.Fator que muitas vezes é descartado por aspirantes a fluência linguística.A aplicação do saber idiomático não apenas consiste em traduzir palavras,consiste em saber interpretá-las através de diferentes situações.
Com a popularização do aprendizado em línguas,através de vários sites em português,que disponibilizam conteúdo gratuito,a decadência do aprendizado pode se fazer presente.Pois,quando se têm o total e irrestrito acesso a qualquer coisa,a perda do seu valor é eminente.
Essas ferramentas facilitadoras,podem causar a falsa impressão de facilidade.O que é bem diferente,uma vez que a facilidade com que falamos nosso idioma foi construída a partir de 3 anos ininterruptos de fala,audição e associação de palavras,período correspondente aos nossos primeiros anos de vida.
''NO PAIN,NO GAIN''.Já dizia o ditado inglês,pois onde não há trabalho não há vitória.Pois a sensação de merecimento,só quem experimenta é quem conseguiu ao longo do tempo construir um imperioso trabalho.Caso parecido quando fala-se de decodificações de novas línguas.
Você consegue entender isso ?Ou melhor,decodificar a mensagem e interpretá-la perfeitamente ?
ResponderExcluirNÃAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAO !!!!!!!